2014年2月21日金曜日

復習I 序


今日から私たちは一連の復習の期間に入る。

毎日の復習には、レッスン1から50に出てきた主題概念が五つずつ含まれている。

それぞれの主題概念の後には、復習する際に考慮すべき短いコメントが付いている。

練習時には、次のようにして演習を行う。



一日のはじめに、五つの主題概念とそのコメントを読む。

その後は、どの順序で取り上げてもよいが、それぞれの主題概念を少なくとも一回は練習する。

各練習時間は二分以上とし、主題概念とコメントを読んだ後、それらについて考える。

一日を通して、これをできるだけ何度も行う。

もし五つの主題概念のうちのどれか一つに特に惹かれる場合は、それに集中する。

けれども、一日の終わりには、必ず、もう一度五つの概念全部を復習する。



練習時には、各概念の後に続くコメントを一語一句、あるいはそのすべてをもらさず頭に入れようとする必要はない。

それよりもその中心をなす事柄に重点を置き、それについて考えることを、その主題概念についてのあなたの復習の一部とする。

主題概念とコメントを読んだあとは、できれば、静かな場所でひとりになれるときに目を閉じて演習を行うようにする。



今のあなたの学びの段階では、そうした条件下に練習することが重視される。

しかし、学んだことを適用する際に特別な環境は必要ないということを、いずれ学ばななくてはならない。

すでに穏やかで静まったかに見える状況よりも、動揺させられるような状況の中でこそ、こうした学びが最も必要とされる。

あなたの学びの目的は、あなたがいつも静けさを携えていられるようにすること、そして苦悩や混乱を癒すことができるようにすることにある。

それらを避けて、自分ひとりになれる避難所を求めていたのでは、この目的は達成されない。



平安はあなたの一部であり、あなたはただそこにいて、自分が置かれたどんな状況でもそのまましっかりと経験するだけでよいということを、あなたはいずれ学ぶことになる。

そして、最後には、あなたは自分がいるところには限界がないということを学ぶだろう。

それにより、あなた自身と同じく、平安もあらゆるところに偏在するということがわかるだろう。



復習の目的で、いくつかの主題概念は、元の形とは多少違った形で与えられている。

それでも、ここに記されている通りにの形を復習に用いる。

元の形に戻る必要も、前に指示されていた通りに主題概念を適用する必要もない。

この時点では、私たちは、これまでに学んできた最初の五○の主題概念の相関関係と、それらがあなたを導いていく思考体系の一貫性に重点を置いている。


Lesson 51

Review I 

Introduction

Beginning with today we will have a series of review periods. Each of them will cover five of the ideas already presented, starting with the first and ending with the fiftieth. There will be a few short comments after each of the ideas, which you should consider in your review. In the practice periods, the exercises should be done as follows:

Begin the day by reading the five ideas, with the comments included. Thereafter, it is not necessary to follow any particular order in considering them, though each one should be practiced at least once. Devote two minutes or more to each practice period, thinking about the idea and the related comments after reading them over. Do this as often as possible during the day. If any one of the five ideas appeals to you more than the others, concentrate on that one. At the end of the day, however, be sure to review all of them once more.

It is not necessary to cover the comments that follow each idea either literally or thoroughly in the practice periods. Try, rather, to emphasize the central point, and think about it as part of your review of the idea to which it relates. After you have read the idea and the related comments, the exercises should be done with your eyes closed and when you are alone in a quiet place, if possible.

This is emphasized for practice periods at your stage of learning. It will be necessary, however, that you learn to require no special settings in which to apply what you have learned. You will need your learning most in situations that appear to be upsetting, rather than in those that already seem to be calm and quiet. The purpose of your learning is to enable you to bring the quiet with you, and to heal distress and turmoil. This is not done by avoiding them and seeking a haven of isolation for yourself.

You will yet learn that peace is part of you, and requires only that you be there to embrace any situation in which you are. And finally you will learn that there is no limit to where you are, so that your peace is everywhere, as you are.

You will note that, for review purposes, some of the ideas are not given in quite their original form. Use them as they are given here. It is not necessary to return to the original statements, nor to apply the ideas as was suggested then. We are now emphasizing the relationships among the first fifty of the ideas we have covered, and the cohesiveness of the thought system to which they are leading you.

Lesson 51

The review for today covers the following ideas:

(1) Nothing I see means anything.

The reason this is so is that I see nothing, and nothing has no meaning. It is necessary that I recognize this, that I may learn to see. What I think I see now is taking the place of vision. I must let it go by realizing it has no meaning, so that vision may take its place.

(2) I have given what I see all the meaning it has for me.

I have judged everything I look upon, and it is this and only this I see. This is not vision. It is merely an illusion of reality, because my judgments have been made quite apart from reality. I am willing to recognize the lack of validity in my judgments, because I want to see. My judgments have hurt me, and I do not want to see according to them.

(3) I do not understand anything I see.

How could I understand what I see when I have judged it amiss? What I see is the projection of my own errors of thought. I do not understand what I see because it is not understandable. There is no sense in trying to understand it. But there is every reason to let it go, and make room for what can be seen and understood and loved. I can exchange what I see now for this merely by being willing to do so. Is not this a better choice than the one I made before?

(4) These thoughts do not mean anything.

The thoughts of which I am aware do not mean anything because I am trying to think without God. What I call "my" thoughts are not my real thoughts. My real thoughts are the thoughts I think with God. I am not aware of them because I have made my thoughts to take their place. I am willing to recognize that my thoughts do not mean anything, and to let them go. I choose to have them be replaced by what they were intended to replace. My thoughts are meaningless, but all creation lies in the thoughts I think with God.

(5) I am never upset for the reason I think.

I am never upset for the reason I think because I am constantly trying to justify my thoughts. I am constantly trying to make them true. I make all things my enemies, so that my anger is justified and my attacks are warranted. I have not realized how much I have misused everything I see by assigning this role to it. I have done this to defend a thought system that has hurt me, and that I no longer want. I am willing to let it go.

2014年2月20日木曜日

レッスン 50 私は神の愛によって支えられている。

ここには、今日も明日も、あらゆる時を通じて、
あなたの前に立ちふさがるあらゆる問題に対する答えがある。

この世界の中では、
あなたは自分が神以外のあらゆるものに支えられていると信じている。

あなたの信仰は、最もつまらぬ象徴の数々に捧げられている。

錠剤、金銭、「身を護るための」衣服、
影響力、名声、人に好かれ、「適切な」知り合いをもつこと、
そして、
あなたが魔術の力を授けてる数限りない虚無の形態である。


こうしてすべては、あなたが神の愛の代償にしているものである。

肉体との一体感を確実の保持しようとして、大切にしているものである。

それらは自我への賛歌にほかならない。

あなたの信仰を無価値なものに捧げてはならない。

それらはあなたを支えてはくれない。


神の愛のみが、あらゆる状況においてあなたを保護するだろう。

すべての試練からあなたを引き上げ、
この世界に知覚されるあらゆる危険を越えた高みにまで上昇させ、
完璧な平安と安全の地へと運んでくれるだろう。

それはあなたを、何ものによっても脅かされず乱されることのない心の状態、
何ものも神の子の永遠なる静かんを侵すことのできない場所へと、運んでくれるだろう。


幻想に信を置いてはならない。

幻想はあなたを失望させるだろう。

あなたの内なる神の愛に、全幅の信を抱きなさい。

それは永遠にして不変であり、永久に頼むに足りるものである。

これが、今日、あなたの前に立ちふさがっているあらゆるものに対する答えである。

内なる神の愛を通して、あなたは、一見、困難に見えることのすべてを、
労せずに確かな自信をもって、解決することができる。

今日はこのことをたびたび自分に言い聞かせなさい。

それは、偶像を信じる信念からの解放宣言である。

自分についての真理の確認である。


今日は、朝と夜の二回、各10分間、今日の概念を自分の意識の奥深くまで沈潜させる。

主題概念を繰り返し、それについて考え、関連する考えが浮かぶに任せ、
あなたがこの概念の真実性を認識できるように助けてもらいなさい。

平安が流れ込み、あなたを暖かく包みこんで保護するに任せなさい。

意味のない愚かな考えが入り込んできて、
神の子の神聖な心を乱すようなことはさせないようにする。

神の国とはそうしたものである。

それが、あなたの父が永遠にあなたに住まわせた安息の場所である。



Lesson 50
I am sustained by the Love of God.

Here is the answer to every problem that will confront you, today and tomorrow and throughout time. In this world, you believe you are sustained by everything but God. Your faith is placed in the most trivial and insane symbols; pills, money, "protective" clothing, influence, prestige, being liked, knowing the "right" people, and an endless list of forms of nothingness that you endow with magical powers.

All these things are your replacements for the Love of God. All these things are cherished to ensure a body identification. They are songs of praise to the ego. Do not put your faith in the worthless. It will not sustain you.

Only the Love of God will protect you in all circumstances. It will lift you out of every trial, and raise you high above all the perceived dangers of this world into a climate of perfect peace and safety. It will transport you into a state of mind that nothing can threaten, nothing can disturb, and where nothing can intrude upon the eternal calm of the Son of God.

Put not your faith in illusions. They will fail you. Put all your faith in the Love of God within you; eternal, changeless and forever unfailing. This is the answer to whatever confronts you today. Through the Love of God within you, you can resolve all seeming difficulties without effort and in sure confidence. Tell yourself this often today. It is a declaration of release from the belief in idols. It is your acknowledgment of the truth about yourself.

For ten minutes, twice today, morning and evening, let the idea for today sink deep into your consciousness. Repeat it, think about it, let related thoughts come to help you recognize its truth, and allow peace to flow over you like a blanket of protection and surety. Let no idle and foolish thoughts enter to disturb the holy mind of the Son of God. Such is the Kingdom of Heaven . Such is the resting place where your Father has placed you forever.

2014年2月18日火曜日

レッスン 49 神の声は、一日中、私に語りかける。

日常生活に何の支障もきたさず、
一日を通して神の声を聞くことは充分に可能である。

あなたの心の中の真理がとどまっている部分は、
あなたが自覚していようといまいと、常に神とのコミュニケーションを保っている。

この世界の中で機能し、この世界の法則に従っているのは、
あなたの心のそれ以外の部分である。

常に散漫で秩序がなく、非常に不確かなのは、この部分である。


神の声を聞いている部分は穏やかで、常に安らいでおり、完全に確かである。

存在しているのは、本当はこの部分のみである。

そのほかの部分は
荒唐無稽な幻想であり、狂って錯乱した、何の実在性もないものである。

今日は、それに耳を貸さないように努力してみなさい。

心の中の静けさと平安が永遠に君臨している部分と同一化しようとしてみなさい。

あなたに愛を込めて呼びかける神の声を聞こうとしてみなさい。

それは、創造主がわが子を忘れていないことを思い出させようとしている。


今日は、五分間の練習が少なくとも四回必要であり、
できればさらに回数を増やす。

神とあなたの真の自己のことをあなたに思い出させようとしている神の声を、
私たちは実際に聞こうとする努力をすることになる。

そうすることで自分たちの意志を神の意志に合一させているのだとしりつつ、
私たちはこの最も幸せで神聖な考えに取り組んでいく。

神はあなたが神の声を聞くことを望んでいる。

あなたが聞くようにと、神はそれをあなたに与えた。


深い静寂の中で耳を傾けよう。

じっと静まり、心を開きない。

あなたの真の想念を覆い隠し、神とあなたの永遠の絆を曖昧にしてしまう
耳障りな叫びや病んだ想像をすべて通り越して進みなさい。

この狂った世界の騒々しい考えや情景や音声の向こうで
あなたを待っている平安の中へと、深く沈んでいきなさい。

あなたはこの世界に生きているのではない。

私たちはあなたの真の故郷に戻ろうとしている。

あなたが真に歓迎される場所に行こうとしている。

神に到達しようとしている。


今日の概念を頻繁に繰り返すことを忘れないようにしなさい。

必要であれば、目を開けたままでもよいが、できれば目を閉じて行うとよい。

そして、
可能なときはいつでも静かに座り、世界に対して目を閉じ、
自分は神の声が語りかけてくれるように招いているのだという実感をもって、
今日の概念を繰り返す。

引用 「奇跡講座」 ワークブック編 より


Lesson 49
God's Voice speaks to me all through the day.

It is quite possible to listen to God's Voice all through the day without interrupting your regular activities in any way. The part of your mind in which truth abides is in constant communication with God, whether you are aware of it or not. It is the other part of your mind that functions in the world and obeys the world's laws. It is this part that is constantly distracted, disorganized and highly uncertain.

The part that is listening to the Voice for God is calm, always at rest and wholly certain. It is really the only part there is. The other part is a wild illusion, frantic and distraught, but without reality of any kind. Try today not to listen to it. Try to identify with the part of your mind where stillness and peace reign forever. Try to hear God's Voice call to you lovingly, reminding you that your Creator has not forgotten His Son.

We will need at least four five-minute practice periods today, and more if possible. We will try actually to hear God's Voice reminding you of Him and of your Self. We will approach this happiest and holiest of thoughts with confidence, knowing that in doing so we are joining our will with the Will of God. He wants you to hear His Voice. He gave It to you to be heard.

Listen in deep silence. Be very still and open your mind. Go past all the raucous shrieks and sick imaginings that cover your real thoughts and obscure your eternal link with God. Sink deep into the peace that waits for you beyond the frantic, riotous thoughts and sights and sounds of this insane world. You do not live here. We are trying to reach your real home. We are trying to reach the place where you are truly welcome. We are trying to reach God.

Do not forget to repeat today's idea very frequently. Do so with your eyes open when necessary, but closed when possible. And be sure to sit quietly and repeat the idea for today whenever you can, closing your eyes on the world, and realizing that you are inviting God's Voice to speak to you.

2014年2月17日月曜日

レッスン 48 恐れるべきものは何もない。

今日の主題概念は、単に事実を述べているにすぎない。

幻想を信じる者たちにとっては、このことは事実ではないが、
幻想は事実ではない。

真理においては、恐れるべきものは何もない。

これを認識することはいとも簡単である。

しかし、
幻想が真実であって欲しいと思っている者にとっては、
これを認識することは非常に難しい。


今日の練習は、非常に短く簡単なものであり、かなり頻繁に行う。

ただ主題概念をできる限りたびたび繰り返すだけである。

いつでも、どんな状況にあっても、目を開けたままでこの概念を遣ってよい。

けれども、いつでも可能なときには、
一~二分を割いて、目を閉じて、今日の概念をゆっくりと自分に向かって繰り返すようにする。

特に重要なことは、
何かがあなたの心の平安を乱すならば、ただちにこの概念を遣うということである。


恐れがあるということは、あなたが自分の強さにたよっていることの確かなしるしである。

恐れるべきものは何もないという自覚は、
自分ではその場所をまだ認識していないにしても、少なくとも心のどこかで、
あなたが神を思い出しており、
そこではあなたの弱さが神の強さと取り替えられていることを示している。

あなたが自ら進んでそのようにしようという気持ちになったその瞬間に、
恐れるべきものは本当に何もなくなるのである。

引用 「奇跡講座」 ワークブック編 より




Lesson 48
There is nothing to fear.

The idea for today simply states a fact. It is not a fact to those who believe in illusions, but illusions are not facts. In truth there is nothing to fear. It is very easy to recognize this. But it is very difficult to recognize it for those who want illusions to be true.

Today's practice periods will be very short, very simple and very frequent. Merely repeat the idea as often as possible. You can use it with your eyes open at any time and in any situation. It is strongly recommended, however, that you take a minute or so whenever possible to close your eyes and repeat the idea slowly to yourself several times. It is particularly important that you use the idea immediately, should anything disturb your peace of mind.

The presence of fear is a sure sign that you are trusting in your own strength. The awareness that there is nothing to fear shows that somewhere in your mind, though not necessarily in a place you recognize as yet, you have remembered God, and let His strength take the place of your weakness. The instant you are willing to do this there is indeed nothing to fear.

2014年2月16日日曜日

レッスン 47 神や強さであり、その強さを私は信頼する。

もし自分の強さを頼みにしているのならば、
あなたが心配し、恐れを抱くのはもっともである。

あなたが予測したり、制御したりできるものが、何かあるだろうか。

あなたの中に、頼りにできる何かがあるだろうか。

あなたの中の何かが、
さまざまな問題のすべての側面を把握し、
ただ善のみがもたらされるような形でそれを解決する能力を、
あなたにもたらすだろうか。

正しい解決法に認識と、それが達成されるという保障を、あなたに与えられるようなものが、あなたの中にあるだろうか。


あなたひとりでは、こうしたことは何一つできない。

それができると信じることは、
信頼すべき理由にあなたの信頼を預け、
恐れ、不安、憂鬱感、怒り、悲しみを当然のものと見なすことである。

弱さに信を置きながら、安全を感じることができるものなどいるだろうか。

だが、強さに信を置きながら、弱さを感じたりする者がいるだろうか。


あらゆる状況において、神があなたの安全である。

神の声は、あらゆる状況と、あらゆる状況のすべての側面において神を代弁しており、
神の強さと神の保護を頼みとするには厳密に何をすればよいかあなたに告げている。

このことに例外はない。

なぜなら、神は例外をもうけないからである。

そして神を代弁して語る声は、神が考える通りに考える。


今日は、あなた自身の弱さを通り越して、真の強さの源に到達しようと試みる。

今日は五分間の練習を四回行うことが必要であるが、
それよりも長い時間をもっと頻繁に行うことが奨励される。

いつものように、目を閉じて今日の主題概念を繰り返すことから、練習を始める。

それから、一~二分かけて、これまでの人生のあなたが恐れをつぎ込んできた状況を探し、
次のように自分に言いながら、その一つひとつを念頭から払いの出る。

神は強さであり、その強さを私は信頼する。


次に、
自分は力不足だという感覚に関連したすべての心配を、さっと通貨していくようにする。

あなたを憂慮させる状況は、
おしなべて自分が力不足だという気持ちと関連していることは明白である。

そうでなければ、あなたはその状況にうまく対処できると信じているはずだからである。

あなたは、自分を信頼することで自信を獲得するのではない。

そうではなく、
あなたの中にある神の強さが、すべてのものごとにおいて成功をおさめるのである。


自らの弱さを認識することは、
自分の誤りを訂正するのに必要な一歩であるが、
あなたに必要であると同時にふさわしい自信をあなたにもたらすには、
充分な一歩とは言えない。

あなたはさらに、
あらゆる点から見て、そしてすべての状況において、
自らの強さに自信を持つのはまったく当然のことだ、という自覚を獲得しなければならない。


練習の後半には、心の奥深くまで入っていき、真の安全がある場所に到達しようとする。

どんなに束の間であっても、
深い平安を感じるならば、
自分がその場所に到達したということをあなたは認識するだろう。 

心の表面でざわついている諸々のつまらない事柄をすべて手放し、
その奥深くに入っていき、神の国に到達しなさい。

あなたの中に、完璧な平安が存在する場所がある。

あなたの中に、不可能なことは何もない場所がある。

あなたの中に、神の強さが宿っている場所がある。


今日一日、この主題概念を頻繁に繰り返す。

あらゆる妨害に対するあなたの答えとして、この概念を用いる。

神の強さを信頼しているのだから、平安は自分の当然の権利だ、ということを
覚えておくようにする。


Lesson 47
God is the strength in which I trust.

If you are trusting in your own strength, you have every reason to be apprehensive, anxious and fearful. What can you predict or control? What is there in you that can be counted on? What would give you the ability to be aware of all the facets of any problem, and to resolve them in such a way that only good can come of it? What is there in you that gives you the recognition of the right solution, and the guarantee that it will be accomplished?

Of yourself you can do none of these things. To believe that you can is to put your trust where trust is unwarranted, and to justify fear, anxiety, depression, anger and sorrow. Who can put his faith in weakness and feel safe? Yet who can put his faith in strength and feel weak?

God is your safety in every circumstance. His Voice speaks for Him in all situations and in every aspect of all situations, telling you exactly what to do to call upon His strength and His protection. There are no exceptions because God has no exceptions. And the Voice which speaks for Him thinks as He does.

Today we will try to reach past your own weakness to the Source of real strength. Four five-minute practice periods are necessary today, and longer and more frequent ones are urged. Close your eyes and begin, as usual, by repeating the idea for the day. Then spend a minute or two in searching for situations in your life which you have invested with fear, dismissing each one by telling yourself:

God is the strength in which I trust.

Now try to slip past all concerns related to your own sense of inadequacy. It is obvious that any situation that causes you concern is associated with feelings of inadequacy, for otherwise you would believe that you could deal with the situation successfully. It is not by trusting yourself that you will gain confidence. But the strength of God in you is successful in all things.

The recognition of your own frailty is a necessary step in the correction of your errors, but it is hardly a sufficient one in giving you the confidence which you need, and to which you are entitled. You must also gain an awareness that confidence in your real strength is fully justified in every respect and in all circumstances.

In the latter phase of the practice period, try to reach down into your mind to a place of real safety. You will recognize that you have reached it if you feel a sense of deep peace, however briefly. Let go all the trivial things that churn and bubble on the surface of your mind, and reach down and below them to the Kingdom of Heaven . There is a place in you where there is perfect peace. There is a place in you where nothing is impossible. There is a place in you where the strength of God abides.

During the day, repeat the idea often. Use it as your answer to any disturbance. Remember that peace is your right, because you are giving your trust to the strength of God.

2014年2月15日土曜日

レッスン 46 神は愛であり、その愛の中で私は赦す。

神は一度も咎めたことがないので、赦すことはしない。

そして、赦しが必要になることがあるとすれば、
その前に、咎めがあったはずである。

赦しはこの世界が大いに必要としてるものであるが、
それはここが幻想の世界だからである。

だから、
赦す者たちは、自らを幻想から解放しているのであり、
赦しを与えずにおく者たちは、自分自身を幻想に縛り付けているのである。

そしてあなたが咎める相手はあなた自身だけであり、
あなたが赦す相手もあなた自身だけである。


神は赦すことはしないとはいえ、赦しの土台は神の愛である。

恐れは咎め、愛は赦す。

そうして赦しは、恐れが生み出したものを取り消し、
心が再び神を自覚できるようにする。

だからこそ、赦しは真に救済だと言えるのである。

それは、幻想が消え去るための手段である。


今日の演習は、丸五分の練習を少なくとも三回行い、
短時間の演習もできるだけ多く行う。

長いほうの演習は、
いつも通り、今日の概念を自分に向かって繰り返すことから始める。

それをしながら目を閉じて一~二分間、心の中を探し、
あなたがまだ赦していない相手を見つけだす。

「どのくらい」赦していないかは問題ではない。

あなたはその人を完全に赦したか、まったく赦していないかのどちらかでしかない。


演習をうまく行っていれば、
まだ赦していない人々を何人か見つけることは難しくないはずである。

あなたが嫌いな相手なら誰でも、適切な対象であるとかんがえて間違いない。

それぞれの人について名前を呼び、次のように言う。

神は愛であり、その愛の中で[名前]さん、私はあなたを赦します。


今日の練習の第一段階の目的は、
自分自身を赦す立場にあなたを置くことである。

心に浮かんでくるすべての人々に対して今日の概念をあてはめた後、
自分に向かって次のように言う。

神は愛であり、その愛の中で、私は私自身を赦す。

その後、残りの演習時間を用いて、関連した概念をたとえば次のようにつけ加える。

神は愛であり、その愛の中で、私は私自信を愛す。
神は愛であり、その愛の中で、私は祝福されている。


適用の形にはかなりの変化をつけてかまわないが、
中心となる主題概念が見失われてはならない。

たとえば、次のように言うことができる。

私は神の子なので、罪があるはずがない。
私はすでに赦されている。
神に愛されている心に恐れはありえない。
愛が私をすでに赦しているのだから、攻撃する必要はない。

ただし、この練習は今日の概念の原型をもう一度繰り返してから終えるようにする。


短時間の練習では、
元の形でも関連した形でも気に入ったほうを用いて、今日の概念を繰り返す。

けれども、必要な場合には、もっと具体的に適用することを忘れてはならない。

一日のうちに、目の前にいる人でもいない人でも、
誰かに対して何らかの否定的な反応を自覚したときはいつでも、
それに具体的に適用することが必要である。

その人に向かって、声に出さずに次のように言う。

神は愛であり、その愛の中で、私はあなたを赦します。

引用 「奇跡講座」 ワークブック編より


Lesson 46
God is the Love in which I forgive.

God does not forgive because He has never condemned. And there must be condemnation before forgiveness is necessary. Forgiveness is the great need of this world, but that is because it is a world of illusions. Those who forgive are thus releasing themselves from illusions, while those who withhold forgiveness are binding themselves to them. As you condemn only yourself, so do you forgive only yourself.

Yet although God does not forgive, His Love is nevertheless the basis of forgiveness. Fear condemns and love forgives. Forgiveness thus undoes what fear has produced, returning the mind to the awareness of God. For this reason, forgiveness can truly be called salvation. It is the means by which illusions disappear.

Today's exercises require at least three full five-minute practice periods, and as many shorter ones as possible. Begin the longer practice periods by repeating today's idea to yourself, as usual. Close your eyes as you do so, and spend a minute or two in searching your mind for those whom you have not forgiven. It does not matter "how much" you have not forgiven them. You have forgiven them entirely or not at all.

If you are doing the exercises well you should have no difficulty in finding a number of people you have not forgiven. It is a safe rule that anyone you do not like is a suitable subject. Mention each one by name, and say:

God is the Love in which I forgive you, [name].

The purpose of the first phase of today's practice periods is to put you in a position to forgive yourself. After you have applied the idea to all those who have come to mind, tell yourself:

God is the Love in which I forgive myself.

Then devote the remainder of the practice period to adding related ideas such as:

God is the Love with which I love myself God is the Love in which I am blessed.

The form of the application may vary considerably, but the central idea should not be lost sight of. You might say, for example:

I cannot be guilty because I am a Son of God.
I have already been forgiven.
No fear is possible in a mind beloved of God.
There is no need to attack because love has forgiven me.

The practice period should end, however, with a repetition of today's idea as originally stated.

The shorter practice periods may consist either of a repetition of the idea for today in the original or in a related form, as you prefer. Be sure, however, to make more specific applications if they are needed. They will be needed at any time during the day when you become aware of any kind of negative reaction to anyone, present or not. In that event, tell him silently:

God is the Love in which I forgive you.



2014年2月14日金曜日

レッスン 45 神は心であり、その心と共に私は思考する。

今日の概念は、あなたの真の想念とは何かを理解するための鍵となる。

あなたが見ていると思っているものは、ヴィジョンと少しも関係がないのと同様に、
あなたの真の想念は、あなたが考えていると思っているものとは違う。

実在するものと、実在するとあなたが思っているものとは、何の関わりもない。

あなたが自分の考えだと思っているものは、
どこから見ても、あなたの真の想念とは似ても似つかない。

あなたが見ていると思っているものと、
ヴィジョンがあなたに見せるものと間には、どんな類似性もない。


あなたは神の心ともに考える。

したがって、神が自らの想念をあなたと共有するのと同様に、
あなたも自分の想念を神と共有する。

それらは同じ想念である。

なぜなら、同じ心で思考されたものだからである。

共有するということは、同じくするということであり、ひとつにすることである。

また、あなたが神の心とともに考える想念は、あなたの心から離れない。

なぜなら、想念がその源から離れることがないからである。

したがって、あなたの想念は、あなたと同様、神の心の中にある。

それらはまた、神がいあるあなたの心の中にある。

あなたが神の心の一部であるように、あなたの想念も神の心の一部である。


それでは、あなたの真の想念はどこにあるだろうか。

今日、私たちはそれに到達することを試みる。

それはあなたの心の中にあるのだから、
私たちはあなたの心の中にそれを探さなければならない。

それがその源を離れてしまったということはありえないので、
それはまだそこにあるはずである。

神の心によって思考されたものは、被造物の一部であり、永遠のものである。


今日も五分間の練習を三回、昨日用いたのとほぼ同じ演習形態を用いて行う。

私たちは非実在なるものを去って、実在なるものを求めることを試みる。

そして真理を選ぶために世界を否定する。

世界の考えに、私たちを引きとめさせはしない。

世界の信念が、神が私たちにさせようとすることが不可能だと教えようとしても、
私たちは耳を貸さない。

そうではなく、神が私たちにさせようとすることのみが可能であると認識するように努める。


私たちはまた、
神が私たちにさせようとすることだけが、
私たちがしたいことだと理解しようとする。

そしてまた、
神が私たちにさせようとすることをしようとして、私たちた失敗するはずがないと、
覚えていられるよう努める。

今日の成功に自信をもってよい理由は充分にある。

それは神の意志だからである。


目を閉じて、今日の概念を自分に繰り返すことから演習を始める。

その後、この主題概念を心にとめながら、
ほんの少しの間これに関連したことを考えるようにする。

四つか五つ、自分が考えたことを今日の概念につけ加えた後、
もう一度その概念を繰り返し、
次のように優しく自分に言う。

私の真の想念は私の心の中にある。
私はそれを見つけたい。

そして、
あなたの心の中で真理を覆い隠しているすべての非実在の想念の前を通り過ぎて、
永遠なるものに到達しようとする。


あなたは心の中に無意味な考えや狂った想念をいっぱいに散乱させているが、
そうしたものの奥には、
はじまりのときにあなたが神とともに思考した想念がある。

それらは今も、まったく変わらず、あなたの心の中に存在している。

それらはこれまでも常にそうであったそのままに、
こらからも常にあなたの心の中にあることだろう。

それ以来、あなたが思考してきたすべては変化するが、
それらが拠所している基盤はまったく不変である。


今日の演習の目指す先は、この基盤である。

ここでは、あなたの心は神の心とつながっている。

ここに、神の想念とひとつになったあなたの想念がある。

この種の練習に必要なことは、
天国において父なる神の子なる神へと捧げられた祭壇に近づくかのような気持ちで
練習に臨むことである。

なぜなら、
あなたが到達しようとしているところは、そのような場所だからである。

どれほどの高みにまで自分が行こうとしているかを、
おそらくあなたはまだ実感できないだろう。

それでも、これまでに獲得してきたわずかな理解をもってしても、
神の国に到達しようとする試みであると、
自分に思いださせることはできるはずである。


今日の短い演習では、
神とともに思考する心の聖性を理解することが
自分にとっていかに重要化を思い出すように努める。

一日を通してこの主題概念を繰り返すには、
一~二分かけて、自分の心の聖性をしっかりと認識するようにする。

あなたがホストとなってもてなす神にふさわしくないような想念は、
ほんのわずかな間でも、すべて脇に退ける。

そして、神があなたとともに思考する想念について神に感謝する。

引用 「奇跡講座」 ワークブック編より



Lesson 45
God is the Mind with which I think.

Today's idea holds the key to what your real thoughts are. They are nothing that you think you think, just as nothing that you think you see is related to vision in any way. There is no relationship between what is real and what you think is real. Nothing that you think are your real thoughts resemble your real thoughts in any respect. Nothing that you think you see bears any resemblance to what vision will show you.

You think with the Mind of God. Therefore you share your thoughts with Him, as He shares His with you. They are the same thoughts, because they are thought by the same Mind. To share is to make alike, or to make one. Nor do the thoughts you think with the Mind of God leave your mind, because thoughts do not leave their source. Therefore, your thoughts are in the Mind of God, as you are. They are in your mind as well, where He is. As you are part of His Mind, so are your thoughts part of His Mind.

Where, then, are your real thoughts? Today we will attempt to reach them. We will have to look for them in your mind, because that is where they are. They must still be there, because they cannot have left their source. What is thought by the Mind of God is eternal, being part of creation.

Our three five-minute practice periods for today will take the same general form that we used in applying yesterday's idea. We will attempt to leave the unreal and seek for the real. We will deny the world in favor of truth. We will not let the thoughts of the world hold us back. We will not let the beliefs of the world tell us that what God would have us do is impossible. Instead, we will try to recognize that only what God would have us do is possible.

We will also try to understand that only what God would have us do is what we want to do. And we will also try to remember that we cannot fail in doing what He would have us do. There is every reason to feel confident that we will succeed today. It is the Will of God.

Begin the exercises for today by repeating the idea to yourself, closing your eyes as you do so. Then spend a fairly short period in thinking a few relevant thoughts of your own, keeping the idea in mind. After you have added some four or five thoughts of your own to the idea, repeat it again and tell yourself gently:

My real thoughts are in my mind. I would like to find them.

Then try to go past all the unreal thoughts that cover the truth in your mind, and reach to the eternal.

Under all the senseless thoughts and mad ideas with which you have cluttered up your mind are the thoughts that you thought with God in the beginning. They are there in your mind now, completely unchanged. They will always be in your mind, exactly as they always were. Everything you have thought since then will change, but the Foundation on which it rests is wholly changeless.

It is this Foundation toward which the exercises for today are directed. Here is your mind joined with the Mind of God. Here are your thoughts one with His. For this kind of practice only one thing is necessary; approach it as you would an altar dedicated in Heaven to God the Father and to God the Son. For such is the place you are trying to reach. You will probably be unable as yet to realize how high you are trying to go. Yet even with the little understanding you have already gained, you should be able to remind yourself that this is no idle game, but an exercise in holiness and an attempt to reach the Kingdom of Heaven .

In the shorter exercise periods for today, try to remember how important it is to you to understand the holiness of the mind that thinks with God. Take a minute or two, as you repeat the idea throughout the day, to appreciate your mind's holiness. Stand aside, however briefly, from all thoughts that are unworthy of Him Whose host you are. And thank Him for the Thoughts He is thinking with you.