2014年1月3日金曜日

レッスン3 この部屋の中に [この路上に、この窓の外に、この場所に] 見えているどんなものも、 私は理解していない。

この概念もこれまでと同様に、どんな区別もせずに適用する。

目に入ってくるものなら何でも、この概念をあてはめる対象としてかまわない。
この概念を適用するのにふさわしいものかどうかを疑ってはならない。

これは、判断を下す練習ではない。
あなたの目に見えていれば、何でも適している。

なかには、あなたを感情的にさせるような意味をもつものもあるかもしれない。
そうした感情も退けて、単純にほかのものとまったく同じように取り扱う。


演習の要点は、
あなたが心の中から過去の連想を一掃し、
ものごとを今見えているままに見て、
自分が本当はそれらをほとんど理解していないと気づくように助けることである。

したがって、今日の概念を適用する対象を選ぶときには、
価値判断に左右されずに、心を完全に開いておくことが肝心である。

この目的のためには、どんなものもみな同じであり、等しく適しており、等しく役に立つ。

引用 「奇跡講座 ワークブック編」 より




LESSON 3


I do not understand anything I see in this room
 [on this street, from this window, in this place]

1. Apply this idea in the same way as the previous ones, without making distinctions of any kind. Whatever you see becomes a proper subject for applying the idea. Be sure that you do not question the suitability of anything for application of the idea. These are not exercises in judgement. Anything is suitable if you see it. Some of the things you see may have emotionally charged meaning to you. Try to lay such feeling aside, and merely use these things exactly as you would anything else. 

2. The point of the exercise is to help you clear your mind of all past associations, to see things exactly as they appear to you now, and to realize how little you really understand about them. It is therefore essential that you keep a perfectly open mind, unhampered by judgement, in selecting the things to which the idea for the day is to be applied. For this purpose one thing is like another; equally suitable and therefore equally useful.
  
"A Course in Miracles" Workbook for Students





0 件のコメント:

コメントを投稿